Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

हिरण्यपुरवर्णन–रौद्रास्त्रप्रयोगः

Hiraṇyapura Described and the Deployment of the Raudra Weapon

मकराश्नात्र दृश्यन्ते जले मग्ना इवाद्रय: । शड्खानां च सहस््राणि मग्नान्यप्सु समन्‍्तत:,वहाँ सब ओर रत्नोंसे भरी हुई हजारों नावें चल रही थीं, जो आकाशगमें विचरते हुए विमानोंकी-सी शोभा पाती थीं तथा तिमिंगिलः, तिमितिमिंगिलठे, कछुए और मगर पानीमें डूबे हुए पर्वतोंके समान दृष्टिगोचर होते थे। सहस्नों शंख सब ओर जलमें निमग्न थे

arjuna uvāca |

makarāś ca atra dṛśyante jale magnā ivādrayaḥ |

śaṅkhānāṃ ca sahasrāṇi magnāny apsu samantataḥ ||

Arjuna said: “Here, crocodiles are seen, submerged in the water like mountains. And thousands of conch-shells lie sunk in the waters on every side.”

मकराःcrocodiles
मकराः:
Karta
TypeNoun
Rootमकर
FormMasculine, Nominative, Plural
नक्राःcrocodiles/alligators
नक्राः:
Karta
TypeNoun
Rootनक्र
FormMasculine, Nominative, Plural
दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada, Passive/Impersonal (are seen)
जलेin the water
जले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Locative, Singular
मग्नाःsubmerged/sunk
मग्नाः:
TypeAdjective
Rootमग्न
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अद्रयःmountains
अद्रयः:
Karta
TypeNoun
Rootअद्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
शङ्खानाम्of conches
शङ्खानाम्:
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karta
TypeNoun
Rootसहस्र
FormNeuter, Nominative, Plural
मग्नानिsubmerged/sunk
मग्नानि:
TypeAdjective
Rootमग्न
FormNeuter, Nominative, Plural
अप्सुin the waters
अप्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Locative, Plural
समन्ततःon all sides/everywhere
समन्ततः:
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः

अजुन उवाच

A
Arjuna
M
makara (crocodile/aquatic creature)
Ś
śaṅkha (conch-shell)
J
jala/ap (water)

Educational Q&A

The verse primarily conveys a mood of awe (adbhuta) through vivid natural imagery; ethically it underscores attentive perception and reverence toward sacred or extraordinary landscapes, where even objects like conches suggest auspiciousness and ritual resonance.

Arjuna describes what he sees in a watery expanse: crocodiles (makaras) appearing like submerged mountains, and countless conch-shells lying sunk all around in the water.