Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

निवातकवचवधः — Arjuna’s Neutralization of the Nivātakavacas

Vajra-astra deployment

अस्त्रार्थमवसं स्वर्गे शिक्षाणो<स्त्राणि भारत । विश्वावसोश्र वै पुत्रश्चित्रसेनो5$भवत्‌ सखा,इतना ही नहीं, उन्होंने बड़े आदरके साथ मेरे अंगोंपर हाथ फेरा। यज्ञोंमें पूरी दक्षिणा देनेवाले भरतश्रेष्ठ) उस स्वर्गलोकमें देवताओं और गन्धर्वोके साथ अस्त्रविद्याकी प्राप्तिके लिये रहने लगा और प्रतिदिन अस्त्रोंका अभ्यास करने लगा। उस समय गन्धर्वराज विश्वावसुके पुत्र चित्रसेनके साथ मेरी मैत्री हो गयी थी

astrārtham avasaṁ svarge śikṣāṇo 'strāṇi bhārata | viśvāvasoś ca vai putraś citraseno 'bhavat sakhā ||

Arjuna said: “O Bhārata, dwelling in heaven for the sake of mastering weapons, I trained in the use of celestial missiles. There, Viśvāvasu’s son, the Gandharva Citraseṇa, became my friend.”

अस्त्रार्थम्for the purpose of weapons (weapon-lore)
अस्त्रार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्रार्थ (अस्त्र + अर्थ)
FormNeuter, Accusative, Singular
अवसम्I dwelt / stayed
अवसम्:
Karta
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 1st, Singular
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Locative, Singular
शिक्षाणःlearning / practicing
शिक्षाणः:
Karta
TypeVerb
Rootशिक्ष् (धातु)
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Singular
अस्त्राणिweapons
अस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
विश्वावसोःof Viśvāvasu
विश्वावसोः:
Sambandha
TypeNoun
Rootविश्वावसु
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
चित्रसेनःCitraseṇa
चित्रसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootचित्रसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
सखाfriend
सखा:
Karta
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
Y
Yudhiṣṭhira (implied by address 'Bhārata')
S
Svarga (heaven)
V
Viśvāvasu
C
Citraseṇa
G
Gandharvas
A
Astra (divine weapons)

Educational Q&A

Discipline and right preparation are part of dharma: Arjuna seeks higher training not for vanity but to become capable of protecting righteousness. The verse also highlights the ethical value of forming respectful alliances—even with celestial beings—through conduct and shared purpose.

Arjuna recounts his stay in Svarga where he practices and learns divine weapons. During this period he becomes friends with Citraseṇa, the son of the Gandharva Viśvāvasu, indicating Arjuna’s integration into the celestial sphere while pursuing martial knowledge.