Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

चन्द्रोदयनिभं रम्यं विमानमधिरोहति । चन्द्ररश्मिप्रतीकाशैह्यैर्युक्ते मनोजवै:,आठवें पारणमें मनुष्य राजसूय यज्ञका फल पाता है। वह मनके समान वेगशाली और चन्द्रमाकी किरणोंके समान रंगवाले श्वेत घोड़ोंसे जुते हुए चन्द्रोदयतुल्य रमणीय विमानपर आरूढ़ होता है

चन्द्रोदय-निभम्moonrise-like
चन्द्रोदय-निभम्:
Karma
TypeAdjective
Rootचन्द्रोदय-निभ
FormNeuter, Accusative, Singular
रम्यम्beautiful, delightful
रम्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरम्य
FormNeuter, Accusative, Singular
विमानम्aerial car, chariot
विमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविमान
FormNeuter, Accusative, Singular
अधिरोहतिmounts, ascends
अधिरोहति:
Karta
TypeVerb
Rootअधि-रुह्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
चन्द्र-रश्मि-प्रतीकाशैःhaving the appearance of moonbeams
चन्द्र-रश्मि-प्रतीकाशैः:
Karana
TypeAdjective
Rootचन्द्र-रश्मि-प्रतीकाश
FormMasculine, Instrumental, Plural
हयैःwith horses
हयैः:
Karana
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Instrumental, Plural
युक्तेyoked, harnessed (in/onto which)
युक्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootयुज्
Formक्त, Neuter, Locative, Singular
मनोजवैःmind-swift, as fast as thought
मनोजवैः:
Karana
TypeAdjective
Rootमनोजव
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच