Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)
इमां भारतसावित्रीं प्रातरुत्थाय यः पठेत् । स भारतफल प्राप्य परं ब्रह्माधिगच्छति,यह महाभारतका सारभूत उपदेश 'भारत-सावित्री” के नामसे प्रसिद्ध है। जो प्रतिदिन सबेरे उठकर इसका पाठ करता है वह सम्पूर्ण महाभारतके अध्ययनका फल पाकर परब्रह्म परमात्माको प्राप्त कर लेता है
imāṃ bhāratasāvitrīṃ prātar utthāya yaḥ paṭhet | sa bhārata-phalaṃ prāpya paraṃ brahmādhigacchati ||
Vaiśampāyana said: Whoever rises early in the morning and recites this ‘Bhārata-Sāvitrī’—the essence-like instruction distilled from the Mahābhārata—obtains the full merit of studying the entire epic and, through that fruit, attains the Supreme Brahman. The verse frames daily recitation as a disciplined, devotional practice that leads from ethical reflection to the highest spiritual goal.
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that disciplined daily recitation of the Mahābhārata’s distilled ‘Bhārata-Sāvitrī’ grants the same spiritual merit as studying the whole epic and culminates in realization/attainment of the Supreme Brahman—linking ethical instruction (dharma) with the highest liberation (mokṣa).
In the closing movement of the Mahābhārata (Svargārohaṇa), Vaiśampāyana highlights a concluding, summary-like teaching called ‘Bhārata-Sāvitrī’ and praises its efficacy: a listener/reader who recites it at dawn is promised the epic’s full fruit and ultimate spiritual attainment.