Chapter 26: Śoka-pratiṣedha, Hata-saṅkhyā, Gati-vibhāga, Pretakārya-ājñā
Restraint of Grief, Count of the Slain, Destinies, and Funerary Directives
मृतं वा यदि वा नष्ट योइतीतमनुशोचति । दुःखेन लभते दुःखं द्वावनर्थो प्रपद्यते,यदि कोई मनुष्य किसी मरे हुए सम्बन्धी, नष्ट हुई वस्तु अथवा बीती हुई बातके लिये शोक करता है तो वह एक दुःखसे दूसरे दुःखका भागी होता है, इस प्रकार वह दो अनर्थोको प्राप्त होता है
vaiśampāyana uvāca | mṛtaṃ vā yadi vā naṣṭaṃ yo ’tītam anuśocati | duḥkhena labhate duḥkhaṃ dvāv anarthau prapadyate ||
Vaiśampāyana said: If a person grieves for one who has died, for something that has been lost, or for what has already passed, he only gains sorrow through sorrow; thus he falls into a double misfortune—both the original loss and the added burden of grief.
वैशम्पायन उवाच