Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Strī-parva Adhyāya 22 — Gāndhārī’s Battlefield Lament for the Fallen (Āvantya, Bāhlika, Jayadratha, and Duḥśalā)

एकादश चमूर्भित्त्वा रक्ष्यमाणं महात्मना । सत्यं चिकीर्षता पश्य हतमेनं जयद्रथम्‌

ekādaśa camūrbhittvā rakṣyamāṇaṁ mahātmanā | satyaṁ cikīrṣatā paśya hatam enaṁ jayadratham ||

Vaiśampāyana said: “Having broken through eleven battle-formations, behold Jayadratha lying slain—though he was being guarded by a great warrior—because one was resolved to make a solemn vow come true.”

एकादशeleven
एकादश:
Karma
TypeAdjective
Rootएकादश
FormFeminine, Accusative, Plural
चमूःarmies (battle-formations)
चमूः:
Karma
TypeNoun
Rootचमू
FormFeminine, Accusative, Plural
भित्त्वाhaving pierced/broken through
भित्त्वा:
TypeVerb
Rootभिद्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
रक्ष्यमाणम्being protected/guarded
रक्ष्यमाणम्:
TypeVerb
Rootरक्ष्
Formशानच् (present passive participle), Masculine, Accusative, Singular, Passive
महात्मनाby the great-souled (one)
महात्मना:
Karana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
चिकीर्षताby (one) wishing/intending to do (it)
चिकीर्षता:
Karana
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Instrumental, Singular, Active
पश्यsee!
पश्य:
TypeVerb
Rootपश्
Formलोट् (imperative), Second, Singular, Parasmaipada
हतम्slain
हतम्:
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular, Passive
एनम्this (him)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
जयद्रथम्Jayadratha
जयद्रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Jayadratha

Educational Q&A

The verse highlights the ethical force of satya as fidelity to one’s pledged word: a determined commitment to fulfill a vow can drive extraordinary effort even amid extreme danger, and it frames success in war as morally charged by intention and resolve.

The narrator points to Jayadratha’s death and emphasizes how he was reached despite heavy protection: eleven military divisions were pierced, and the killing is presented as the outcome of a warrior’s determination to make a vow come true.