Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

आयोधनदर्शनम्

Viewing the Battlefield of Kurukṣetra

यूथानीव किशोरीणां सुकेशीनां जनार्दन । स्‍्नुषाणां धृतराष्ट्रस्य पश्य वृन्दान्यनेकश:,“जनार्दन! देखो, महाराज धृतराष्ट्रकी सुन्दर केशोंवाली पुत्रवधुओंकी ये कई टोलियाँ बछेड़ियोंके झुंडके समान दिखायी दे रही हैं

yūthānīva kiśorīṇāṃ sukeśīnāṃ janārdana | snuṣāṇāṃ dhṛtarāṣṭrasya paśya vṛndāny anekaśaḥ ||

Vaiśaṃpāyana said: “O Janārdana, look—these many groups of Dhṛtarāṣṭra’s daughters-in-law, with beautiful hair, appear like herds of young heifers.”

यूथानिherds, groups
यूथानि:
Karta
TypeNoun
Rootयूथ
FormNeuter, Nominative, Plural
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
किशोरीणाम्of young heifers (calves)
किशोरीणाम्:
TypeNoun
Rootकिशोरी
FormFeminine, Genitive, Plural
सुकेशीनाम्of the fair-/beautiful-haired (women)
सुकेशीनाम्:
TypeAdjective
Rootसुकेशी
FormFeminine, Genitive, Plural
जनार्दनO Janardana (Krishna)
जनार्दन:
TypeNoun
Rootजनार्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
स्नुषाणाम्of the daughters-in-law
स्नुषाणाम्:
TypeNoun
Rootस्नुषा
FormFeminine, Genitive, Plural
धृतराष्ट्रस्यof Dhritarashtra
धृतराष्ट्रस्य:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यsee, behold
पश्य:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
वृन्दानिgroups, clusters
वृन्दानि:
Karma
TypeNoun
Rootवृन्द
FormNeuter, Accusative, Plural
अनेकशःin many ways / many (in number), repeatedly
अनेकशः:
TypeIndeclinable
Rootअनेकशः

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
J
Janārdana (Kṛṣṇa)
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛtarāṣṭra’s daughters-in-law (Kaurava women)