Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

स्त्रीपर्व — गान्धारीभीमसेनसंवादः

Strī-parva — Gāndhārī–Bhīmasena Dialogue on Wartime Conduct

न कोप: पाण्डवे कार्यो गान्धारि शममाप्रुहि । वचो निगृह्मातामेतच्छूणु चेदं वचो मम,“गान्धारराजकुमारी! शान्त हो जाओ। तुम्हें पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरपर क्रोध नहीं करना चाहिये। अभी-अभी जो बात मुहसे निकालना चाहती हो, उसे रोक लो और मेरी यह बात सुनो

na kopaḥ pāṇḍave kāryo gāndhāri śamam āpruhi | vaco nigṛhṇātām etac chṛṇu ca idaṃ vaco mama ||

Vaiśampāyana said: “Gāndhārī, you must not direct anger toward the Pāṇḍava. Attain calmness. Restrain the words that are rising to your lips, and listen to what I have to say.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
कोपःanger
कोपः:
Karta
TypeNoun
Rootकोप
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवेtowards/with regard to the Pandava (Yudhiṣṭhira)
पाण्डवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Locative, Singular
कार्यःto be done / should be done
कार्यः:
TypeAdjective
Rootकार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
गान्धारिO Gāndhārī
गान्धारि:
Sampradana
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Vocative, Singular
शमम्calmness, pacification
शमम्:
Karma
TypeNoun
Rootशम
FormMasculine, Accusative, Singular
आप्नुहिattain, obtain (be calm)
आप्नुहि:
TypeVerb
Rootआप्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
वचःspeech, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
निगृह्णाताम्let (you two) restrain/hold back
निगृह्णाताम्:
TypeVerb
Rootनि-ग्रह्
FormImperative, Third, Dual, Atmanepada
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचःspeech, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
ममof me, my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gāndhārī
P
Pāṇḍava (Pāṇḍave)

Educational Q&A

In the midst of grief, anger should be restrained and replaced with śama (calm self-control). Ethical speech begins with checking impulsive words, especially when blame is being cast in a moment of emotional upheaval.

After the war, Gāndhārī is overwhelmed and inclined to direct her wrath at the Pāṇḍavas. The narrator Vaiśampāyana intervenes, urging her to calm down, hold back harsh speech, and hear his counsel before acting or speaking.