Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57

स भीमसेनाभिहतस्तवात्मज: पपात संकम्पितदेहबन्धन: । सुपुष्पितो मारुतवेगताडितो वने यथा शाल इवावघूर्णित:,भीमसेनके उस प्रहारसे आहत होकर आपके पुत्रके शरीरकी नस-नस ढीली हो गयी और वह वायुके वेगसे प्रताड़ित हो झोंके खानेवाले विकसित शालवृक्षकी भाँति काँपता हुआ पृथ्वीपर गिर पड़ा

sa bhīmasenābhihatas tavātmajaḥ papāta saṅkampita-deha-bandhanaḥ | supuṣpito māruta-vega-tāḍito vane yathā śāla ivāvaghūrṇitaḥ ||

Sañjaya said: Struck down by Bhīmasena, your son fell, his bodily frame shaken and loosened. Like a śāla tree in the forest—covered with blossoms yet battered by the force of the wind—he reeled and collapsed to the ground. The image underscores the war’s harsh moral irony: even the mighty, seemingly flourishing in power, are brought low by the consequences of violent deeds.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमसेन-अभिहतःstruck by Bhimasena
भीमसेन-अभिहतः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-हन् (क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
पपातfell
पपात:
TypeVerb
Rootपत्
FormPerfect, Third, Singular
संकम्पित-देह-बन्धनःwhose bodily bonds (limbs/joints) were shaken/loosened
संकम्पित-देह-बन्धनः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंकम्पित (कम्प् + क्त) / देह / बन्धन
FormMasculine, Nominative, Singular
सुपुष्पितःwell-flowered, in full bloom
सुपुष्पितः:
TypeAdjective
Rootसुपुष्पित (पुष्प् + क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
मारुत-वेग-ताडितःbuffeted by the force of the wind
मारुत-वेग-ताडितः:
TypeAdjective
Rootताडित (ताड् + क्त) / मारुत / वेग
FormMasculine, Nominative, Singular
वनेin the forest
वने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Locative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
शालःa sal tree
शालः:
Karta
TypeNoun
Rootशाल
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अवघूर्णितःwhirled about, shaken violently
अवघूर्णितः:
TypeAdjective
Rootअव-घूर्ण् (क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'your')
D
Dhṛtarāṣṭra’s son (a Kaurava prince)
Ś
śāla tree
W
wind
F
forest