Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Gadā-yuddhe Bhīma–Duryodhanayoḥ Tumulaḥ Saṃprahāraḥ

Mace-duel’s intense exchange

त॑ महात्मा महात्मानं गदामुद्यम्य पाण्डव: | अभिदुद्राव वेगेन धार्तराष्ट्र वृकोदर:

taṁ mahātmā mahātmānaṁ gadām udyamya pāṇḍavaḥ | abhidudrāva vegena dhārtarāṣṭra vṛkodaraḥ ||

Sañjaya said: Then the great-souled Pāṇḍava, Vṛkodara (Bhīma), lifting up his mace, rushed with full speed toward that great-souled Dhārtarāṣṭra. The verse highlights the climactic, duty-bound ferocity of single combat, where personal valor and the ethics of warrior conduct converge in the decisive moment of battle.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
उद्यम्यhaving lifted/raising
उद्यम्य:
TypeVerb
Rootउद्-यम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
पाण्डवःthe Pandava (Bhima)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिदुद्रावrushed at/ran towards
अभिदुद्राव:
TypeVerb
Rootअभि-द्रु
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वेगेनwith speed
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
धार्तराष्ट्रःthe son of Dhritarashtra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
वृकोदरःVrikodara (Bhima)
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍava (Bhīma)
V
Vṛkodara (Bhīma)
D
Dhārtarāṣṭra (Duryodhana)
G
gadā (mace)

Educational Q&A

The verse underscores kṣatriya-dharma in its starkest form: once the decisive duel is joined, the warrior must act with unwavering resolve. It also frames violence as situated within a code—single combat with declared weapons—inviting reflection on how duty, restraint, and consequence coexist in war.

Sañjaya describes Bhīma (Vṛkodara) raising his mace and charging swiftly toward the Dhārtarāṣṭra warrior—Duryodhana—signaling the intensification of their mace-fight in the Shalya Parva.