Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections
पुष्पाणां भरतश्रेष्ठ दिव्यानां पुण्यगन्धिनाम् । देवदुन्दुभयश्चापि नेदुस्तत्र महास्वना:
puṣpāṇāṃ bharataśreṣṭha divyānāṃ puṇyagandhinām | devadundubhayaś cāpi nedus tatra mahāsvanāḥ ||
Vaiśampāyana said: “O best of the Bharatas, showers of celestial flowers, fragrant with holy perfume, were cast down; and there too the divine kettledrums resounded with a mighty roar.” The scene signals a solemn, otherworldly approval of a moment of great consequence, as if the cosmos itself bears witness to the moral weight of what has just occurred.
वैशम्पायन उवाच