Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections

अथ तत्‌ कर्म दृष्ट्वास्या: प्रीतस्त्रिभुवने श्वर: । ततः संदर्शयामास कन्यायै रूपमात्मन:,उसका वह कर्म देखकर त्रिभुवनके स्वामी इन्द्र बड़े प्रसन्न हुए। फिर उन्होंने उस कन्याको अपना यथार्थ रूप दिखाया

atha tat karma dṛṣṭvāsyāḥ prītas tribhuvaneśvaraḥ | tataḥ sandarśayāmāsa kanyāyai rūpam ātmanaḥ ||

Vaiśampāyana said: Seeing her deed, Indra—the lord of the three worlds—was greatly pleased. Thereupon he revealed to the maiden his own true form, making clear that sincere, righteous conduct draws forth divine recognition and protection.

अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
कर्मdeed/action
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, accusative, singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active
अस्याःof her
अस्याः:
TypePronoun
Rootइदम् (स्त्री.)
Formfeminine, genitive, singular
प्रीतःpleased
प्रीतः:
TypeAdjective
Rootप्रीत (from प्री)
Formmasculine, nominative, singular
त्रिभुवनेश्वरःlord of the three worlds
त्रिभुवनेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootत्रिभुवन-ईश्वर
Formmasculine, nominative, singular
ततःthereupon/then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
संदर्शयामासshowed/caused to see
संदर्शयामास:
TypeVerb
Rootदृश् (causative: दर्शय)
Formलिट् (periphrastic perfect), third, singular, परस्मैपद, active
कन्यायैto the maiden
कन्यायै:
Sampradana
TypeNoun
Rootकन्या
Formfeminine, dative, singular
रूपम्form/appearance
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
Formneuter, accusative, singular
आत्मनःof himself
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formmasculine, genitive, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
I
Indra (Tribhuvaneśvara)
K
kanyā (the maiden)

Educational Q&A

Righteous action (karma aligned with dharma) is not merely social duty; it carries moral force that invites divine approval. Indra’s pleasure and self-revelation symbolize that integrity and merit can transform an ordinary encounter into a moment of grace (darśana).

After observing the maiden’s conduct/deed, Indra becomes pleased and then discloses his real identity by showing her his true form, shifting the scene from an ordinary interaction to a divine revelation.