Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections
अथ तत् कर्म दृष्ट्वास्या: प्रीतस्त्रिभुवने श्वर: । ततः संदर्शयामास कन्यायै रूपमात्मन:,उसका वह कर्म देखकर त्रिभुवनके स्वामी इन्द्र बड़े प्रसन्न हुए। फिर उन्होंने उस कन्याको अपना यथार्थ रूप दिखाया
atha tat karma dṛṣṭvāsyāḥ prītas tribhuvaneśvaraḥ | tataḥ sandarśayāmāsa kanyāyai rūpam ātmanaḥ ||
Vaiśampāyana said: Seeing her deed, Indra—the lord of the three worlds—was greatly pleased. Thereupon he revealed to the maiden his own true form, making clear that sincere, righteous conduct draws forth divine recognition and protection.
वैशम्पायन उवाच
Righteous action (karma aligned with dharma) is not merely social duty; it carries moral force that invites divine approval. Indra’s pleasure and self-revelation symbolize that integrity and merit can transform an ordinary encounter into a moment of grace (darśana).
After observing the maiden’s conduct/deed, Indra becomes pleased and then discloses his real identity by showing her his true form, shifting the scene from an ordinary interaction to a divine revelation.