Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

पद्मावती सुनक्षत्रा कन्दरा बहुयोजना । संतानिका च कौरव्य कमला च महाबला

padmāvatī sunakṣatrā kandarā bahuyojanā | saṃtānikā ca kauravya kamalā ca mahābalā ||

Vaiśampāyana said: “O descendant of the Kurus, there were (also) these mighty (caves/regions): Padmāvatī, Sunakṣatrā, Kandarā—extending for many yojanas—Samtānikā, and Kamalā, all renowned for their great strength (vastness and formidable nature).”

पद्मावतीPadmāvatī (name)
पद्मावती:
Karta
TypeNoun
Rootपद्मावती
FormFeminine, Nominative, Singular
सुनक्षत्राhaving auspicious stars/constellations
सुनक्षत्रा:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-नक्षत्रा
FormFeminine, Nominative, Singular
कन्दराcave, gorge
कन्दरा:
Karta
TypeNoun
Rootकन्दरा
FormFeminine, Nominative, Singular
बहुयोजनाmany-yojanas (in extent)
बहुयोजना:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु-योजना
FormFeminine, Nominative, Singular
संतानिकाSantānikā (name)
संतानिका:
Karta
TypeNoun
Rootसंतानिका
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कौरव्यO Kauravya (descendant of Kuru)
कौरव्य:
TypeNoun
Rootकौरव्य
FormMasculine, Vocative, Singular
कमलाKamalā (name)
कमला:
Karta
TypeNoun
Rootकमला
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलाvery strong, mighty
महाबला:
Karta
TypeAdjective
Rootमहा-बला
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kauravya (Janamejaya)
P
Padmāvatī
S
Sunakṣatrā
K
Kandarā
S
Saṃtānikā
K
Kamalā

Educational Q&A

The verse primarily functions as epic cataloguing: it underscores the vastness and formidable nature of the terrain (or regions/caverns) being described. Ethically, such descriptions in the Mahābhārata often frame how environment and circumstance can intensify human conflict and test endurance, discipline, and resolve.

Vaiśampāyana continues a descriptive enumeration addressed to Janamejaya (called ‘Kauravya’), listing named places/regions (often understood as caves, ravines, or stretches of terrain) and characterizing them as extensive (‘many yojanas’) and formidable (‘mahābalā’).