Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

गणा च सुगणा चैव तथा भीत्यथ कामदा । चतुष्पथरता चैव भूतितीर्थान्यगोचरी

gaṇā ca sugaṇā caiva tathā bhītyatha kāmadā | catuṣpatharatā caiva bhūtitīrthānyagocarī ||

Vaiśaṃpāyana said: “There were also (female beings) named Gaṇā and Sugaṇā; likewise Bhīti, and then Kāmadā. There was also Catuṣpatharatā, and Bhūtitīrthā—one who moves beyond ordinary reach.”

gaṇāḥgroups, hosts
gaṇāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootgaṇa
FormMasculine, Nominative, Plural
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
sugaṇāḥgood/noble hosts
sugaṇāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootsu-gaṇa
FormMasculine, Nominative, Plural
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
evaindeed, just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
tathāthus, likewise
tathā:
TypeIndeclinable
Roottathā
bhītiḥfear
bhītiḥ:
Karta
TypeNoun
Rootbhīti
FormFeminine, Nominative, Singular
athathen, also
atha:
TypeIndeclinable
Rootatha
kāmadāḥwish-granting
kāmadāḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootkāma-da
FormFeminine, Nominative, Singular
catuṣpatharatāone devoted to crossroads
catuṣpatharatā:
Karta
TypeNoun
Rootcatuṣpatha-ratā
FormFeminine, Nominative, Singular
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
evaindeed, just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
bhūtitīrthānisacred fords/places of prosperity
bhūtitīrthāni:
Karta
TypeNoun
Rootbhūti-tīrtha
FormNeuter, Nominative, Plural
agocarīinaccessible, beyond reach
agocarī:
Karta
TypeAdjective
Roota-gocarī
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
G
Gaṇā
S
Sugaṇā
B
Bhīti
K
Kāmadā
C
Catuṣpatharatā
B
Bhūtitīrthā

Educational Q&A

The verse functions as a catalog of uncanny, personified forces—fear, desire-granting, and liminal presences (like crossroads)—suggesting that in times of crisis and war, the moral and psychological atmosphere is shaped not only by human choices but also by perceived omens and unseen influences that test steadiness and discernment.

Vaiśaṃpāyana continues a descriptive enumeration of named supernatural female beings (often read as ominous or liminal presences) associated with unsettling places and effects, heightening the sense of dread and abnormality surrounding the events of the Shalya Parva.