Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyāya 33: Rauhiṇeya (Balarāma) is welcomed and takes his seat to witness the gadā-engagement

नान्यमस्यानुपश्यामि प्रतियोद्धारमाहवे

nānyam asyānupaśyāmi pratiyoddhāram āhave

Sañjaya said: “I do not see anyone else for him—on this battlefield—who can truly stand as a counter-champion in combat.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यम्another (person)
अन्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
अस्यof him/this (one)
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अनुपश्यामिI see/consider (as possible)
अनुपश्यामि:
TypeVerb
Rootअनु√पश्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
प्रतियोद्धारम्a counter-fighter, opponent
प्रतियोद्धारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतियोद्धृ
FormMasculine, Accusative, Singular
आहवेin battle
आहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआहव
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya