Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)

विश्वात्मन्‌! महादेव! इस आपत्तिके समय आपके प्रति भक्तिभावसे अपने चित्तको पूर्ण एकाग्र करके आपके समक्ष यह भेंट समर्पित करता हूँ (आप इसे स्वीकार करें) ।। त्वयि सर्वाणि भूतानि सर्वभूतेषु चासि वै । गुणानां हि प्रधानानामेकत्वं त्वयि तिष्ठति,प्रभो! सम्पूर्ण भूत आपमें स्थित हैं और आप सम्पूर्ण भूतोंमें स्थित हैं। आपमें ही मुख्य-मुख्य गुणोंकी एकता होती है

tvayi sarvāṇi bhūtāni sarvabhūteṣu cāsi vai | guṇānāṃ hi pradhānānām ekatvaṃ tvayi tiṣṭhati, prabho ||

O Lord, all beings abide in you, and you in turn abide within all beings. In you alone the foremost qualities find their unity—thus you are the single ground in which the many are held together.

त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Locative, Singular
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Plural
भूतानिbeings; creatures
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Plural
सर्वभूतेषुin all beings
सर्वभूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 2, Singular, Parasmaipada
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
गुणानाम्of qualities (gunas)
गुणानाम्:
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Genitive, Plural
हिfor; indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
प्रधानानाम्of the chief/primary (ones)
प्रधानानाम्:
TypeAdjective
Rootप्रधान
FormMasculine, Genitive, Plural
एकत्वम्oneness; unity
एकत्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootएकत्व
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Locative, Singular
तिष्ठतिstands; abides
तिष्ठति:
TypeVerb
Rootस्था
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
प्रभोO Lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
M
Mahadeva (Shiva)
A
all beings (sarva-bhuta)