Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)

तस्यां वेद्यां तदा राजंश्रित्रभानुरजायत । स दिशो विदिश: खं च ज्वालाभिरिव पूरयन्‌,राजन! उस वेदीपर तत्काल ही अग्निदेव प्रकट हो गये, जो अपनी ज्वालाओंसे सम्पूर्ण दिशाओं-विदिशाओं और आकाशको परिपूर्ण-सा कर रहे थे

tasyāṁ vedyāṁ tadā rājan śitrabhānur ajāyata | sa diśo vidiśaḥ khaṁ ca jvālābhir iva pūrayan ||

Sañjaya said: “O King, at that altar, at that very moment, Agni—radiant with bright flames—manifested. With his tongues of fire he seemed to fill the quarters and intermediate directions, and even the whole sky.”

तस्याम्in that
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
वेद्याम्on/in the altar
वेद्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेदी
FormFeminine, Locative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
शिखित्रभानुःthe flame-crested one (Agni)
शिखित्रभानुः:
Karta
TypeNoun
Rootशिखित्रभानु
FormMasculine, Nominative, Singular
अजायतwas born / appeared
अजायत:
TypeVerb
Rootजन्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Atmanepada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
दिशःdirections
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
विदिशःintermediate directions
विदिशः:
Karma
TypeNoun
Rootविदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
खम्sky
खम्:
Karma
TypeNoun
Root
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ज्वालाभिःwith flames
ज्वालाभिः:
Karana
TypeNoun
Rootज्वाला
FormFeminine, Instrumental, Plural
इवas if / like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पूरयन्filling
पूरयन्:
TypeVerb
Rootपूर्
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
King Dhṛtarāṣṭra
A
Agni (Fire-god)
V
vedī (altar)
D
diśaḥ/vidiśaḥ (directions)
K
kha (sky)

Educational Q&A

The verse underscores the Mahābhārata’s sense that human violence and decisions unfold under a larger cosmic and ritual horizon: divine forces (here Agni) can appear as signs that actions are being witnessed and measured against order (ṛta/dharma), even amid the moral darkness of war.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, upon a sacrificial altar, Agni suddenly manifests in a blazing form, his flames seeming to pervade all directions and the sky—an awe-inducing epiphany that functions like an omen and heightens the gravity of the events in the Sauptika episode.