Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

कृपोपदेशः — द्रौणेरनिद्रा च

Kṛpa’s Counsel and Drauṇi’s Sleepless Resolve

यस्य भागश्नतुर्थो मे स्वप्रमह्नाय नाशयेत्‌ । कि नाम दुःखं लोके5स्मिन्‌ पितुर्वधमनुस्मरन्‌

yasya bhāgaś caturtho me svapramahnāya nāśayet | kiṁ nāma duḥkhaṁ loke 'smin pitur vadham anusmaran |

Kṛpa said: “If even a fourth share of what is due to me were to be destroyed for the sake of my own pride, what sorrow in this world could equal the grief of remembering the slaughter of one’s father?”

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
भागशःin parts, portion by portion
भागशः:
TypeIndeclinable
Rootभागशस्
चतुर्थःthe fourth
चतुर्थः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
मेmy
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
स्वप्रमःone who is like my own self (very dear one)
स्वप्रमः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वप्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
अह्नायquickly, at once
अह्नाय:
TypeIndeclinable
Rootअह्नाय
नाशयेत्should destroy
नाशयेत्:
TypeVerb
Rootनश्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
किम्what?
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
नामindeed, pray (emphatic particle)
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
दुःखम्sorrow, pain
दुःखम्:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Nominative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
पितुःof (my) father
पितुः:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
वधम्killing, slaughter
वधम्:
Karma
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुस्मरन्remembering, calling to mind
अनुस्मरन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनुस्मृ
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular

कृप उवाच

K
Kṛpa
F
father (pituḥ)

Educational Q&A

Kṛpa highlights how personal pride and claims to one’s due can be eclipsed by deeper moral-emotional realities—especially the enduring grief and ethical weight of a father’s killing. The verse contrasts petty loss with profound, formative sorrow.

In the Sauptika Parva context, Kṛpa speaks amid the aftermath of night-time violence and escalating retaliation. He frames the present situation through the lens of remembered paternal death, indicating how grief and the urge for retribution continue to drive decisions.