Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

कृष्णेन अर्जुनस्य प्रोत्साहनम् — Kṛṣṇa’s Exhortation to Arjuna

Prelude to Karṇa’s Slaying

वेगांश्वान्ये रणे चक्र: पञ्चास्या इव पन्नगा:,प्रजानाथ! सर्पोके शरीरोंके समान प्रतीत होनेवाली कितनी ही चन्दनचर्चित भुजाएँ रणभूमिमें पाँच मुँहवाले सर्पोके समान महान्‌ वेग प्रकट करतीं तथा रक्तरंजित होनेके कारण सुवर्णमयी ध्वजाओंके समान अधिकाधिक शोभा पाती थीं

वेगान्speeds, impulses
वेगान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Accusative, Plural
श्वान्dogs
श्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular
चक्रःa wheel; (as name) Cakra
चक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चास्याःfive-mouthed (ones)
पञ्चास्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootपञ्चास्य
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पन्नगाःserpents
पन्नगाः:
Karta
TypeNoun
Rootपन्नग
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच