Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Kṛpa’s Archery Display; Śikhaṇḍin Checked; Suketu Slain; Dhṛṣṭadyumna–Kṛtavarmā Clash (कृपशौर्य–पार्षतहार्दिक्ययुद्धम्)

यच्च प्रार्थयसे हन्तुं कृष्णौ मोहाद्‌ वृथैव तत्‌ । न हि शुश्रुम सम्मर्दे क्रोष्टा सिंहौ निपातितो,और जो तुम मोहवश श्रीकृष्ण तथा अर्जुनको मारना चाहते हो, वह मनसूबा तो व्यर्थ ही है; क्योंकि हमने यह बात कभी नहीं सुनी है कि किसी गीदड़ने युद्धमें दो सिंहोंको मार गिराया हो

यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रार्थयसेyou desire/seek
प्रार्थयसे:
TypeVerb
Rootप्रार्थय्
FormPresent, Parasmaipada, Second, Singular
हन्तुम्to kill
हन्तुम्:
TypeVerb
Rootहन्
FormTumun (infinitive)
कृष्णौthe two Krishnas (Krishna and Arjuna)
कृष्णौ:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Dual
मोहात्from delusion; out of delusion
मोहात्:
Karana
TypeNoun
Rootमोह
FormMasculine, Ablative, Singular
वृथाin vain
वृथा:
TypeIndeclinable
Rootवृथा
एवindeed; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तत्that (plan/act)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
शुश्रुमwe have heard
शुश्रुम:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect, Parasmaipada, First, Plural
सम्मर्देin battle; in the melee
सम्मर्दे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्मर्द
FormMasculine, Locative, Singular
क्रोष्टाa jackal
क्रोष्टा:
Karta
TypeNoun
Rootक्रोष्टृ
FormMasculine, Nominative, Singular
सिंहौtwo lions
सिंहौ:
Karma
TypeNoun
Rootसिंह
FormMasculine, Accusative, Dual
निपातितःhaving been felled/slain
निपातितः:
TypeVerb
Rootनि-पत्
FormPast Passive Participle (kta), Masculine, Nominative, Singular

शल्य उवाच