Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Karṇa-parva Adhyāya 20 — Yudhiṣṭhira–Duryodhana Encounter and Escalation of Arms

ततः पाज्चालराजकश्ष द्रौपदेयाश्ष मारिष | यमौ च युयुधानश्नव सहिता: कर्णमभ्ययु:,मान्यवर! तब पांचालराज धृष्टद्युम्न, द्रौपदीके पुत्र तथा नकुल, सहदेव और सात्यकि-- इन सबने एक साथ आकर कर्णपर आक्रमण किया

tataḥ pāñcālarājaś ca draupadeyāś ca māriṣa | yamau ca yuyudhānaś ca sahitāḥ karṇam abhyayuḥ ||

Sañjaya said: Then, O venerable king, the Pāñcāla prince (Dhṛṣṭadyumna), the sons of Draupadī, the twin brothers Nakula and Sahadeva, and Yuyudhāna (Sātyaki) together advanced and fell upon Karṇa. In the moral atmosphere of the war, this is a coordinated assault by the Pāṇḍava side against a formidable champion, showing how strategy and collective effort are marshalled when a single warrior’s prowess threatens the balance of dharma on the battlefield.

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb)
पाञ्चालराजःthe king of the Pāñcālas (Dṛṣṭadyumna)
पाञ्चालराजः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चालराज
Formmasculine, nominative, singular
द्रौपदेयाःthe sons of Draupadī
द्रौपदेयाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौपदेय
Formmasculine, nominative, plural
मारिषO noble one / O sir
मारिष:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमारिष
Formmasculine, vocative, singular
यमौthe twins (Nakula and Sahadeva)
यमौ:
Karta
TypeNoun
Rootयम
Formmasculine, nominative, dual
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable
युयुधानःYuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानः:
Karta
TypeNoun
Rootयुयुधान
Formmasculine, nominative, singular
सहिताःtogether/combined
सहिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
Formmasculine, nominative, plural
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
Formmasculine, accusative, singular
अभ्ययुःthey attacked/advanced against
अभ्ययुः:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-या
Formaorist (luṅ), parasmaipada, 3rd person, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛṣṭadyumna
D
Draupadeyas (sons of Draupadī)
N
Nakula
S
Sahadeva
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)
K
Karṇa
P
Pāñcāla

Educational Q&A

The verse highlights that in a righteous struggle, overwhelming force may be met not only by individual heroism but by coordinated action; when a single warrior becomes a grave threat, unity and strategy are ethically framed as necessary means to protect one’s side and restore balance on the battlefield.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Dhṛṣṭadyumna, the sons of Draupadī, the twins Nakula and Sahadeva, and Sātyaki together charge and attack Karṇa at once.