Droṇanidhana-anantaraṃ sainya-viṣādaḥ and Karṇa-pravṛttiḥ
After Droṇa’s fall: army despondency and Karṇa’s advance
यो रथानां सहस्राणि दंशितानां दशैव तु । अहन्यहनि तेजस्वी निजघ्ने वसुसम्भव:,जो तेजस्वी भीष्म साक्षात् वसुके अवतार थे और युद्धमें प्रतिदिन दस हजार कवचधारी रथियोंका संहार करते थे। उन्हींको यहाँ पाण्डुपुत्र अर्जुनसे सुरक्षित ट्रपदकुमार शिखण्डीने मार डाला है, यह सुनकर मेरे मनमें बड़ी व्यथा हो रही है
yo rathānāṁ sahasrāṇi daṁśitānāṁ daśaiva tu | ahany ahani tejasvī nijaghne vasusambhavaḥ ||
Dhṛtarāṣṭra said: “That radiant warrior, born of the Vasus, who day after day used to slay ten thousand fully armoured chariot-fighters—he, Bhīṣma himself, the very incarnation of a Vasu—has been brought down here by Śikhaṇḍin, the prince of Drupada, while Arjuna stood as his protection. Hearing this, my heart is overwhelmed with anguish.”
धृतराष्ट उवाच