Droṇa-parva Adhyāya 95 — Sātyaki’s Breakthrough and the Routing of Allied Contingents
ततः सर्वस्य सैन्यस्य तावकस्य विशाम्पते । सिंहनादो महानासीद्धतं मत्वा धनंजयम्,प्रजानाथ! उस समय अर्जुनको मरा हुआ मानकर आपके सारे सैनिक जोर-जोरसे सिंहनाद करने लगे
tataḥ sarvasya sainyasya tāvakasya viśāmpate | siṃhanādo mahān āsīd hataṃ matvā dhanañjayam prajānātha |
Sañjaya said: Then, O lord of the people, when they believed Dhanañjaya (Arjuna) to have been slain, a great lion-roar arose from your entire Kaurava host. In the moral fog of war, mere assumption of an enemy’s fall becomes a cause for collective exultation—revealing how quickly armies mistake appearances for truth and let triumphal noise replace discernment.
संजय उवाच