अभिमन्योर् विक्रमः — Abhimanyu’s Disruptive Advance and the Gāndharva-astra Counter
सखडूगा: साड््गुलित्राणा: सपट्टिशपरश्व धा: । अदृश्यन्त भुजाश्छिन्ना हेमाभरणभूषिता:,सोनेके आभूषणोंसे विभूषित उनकी भुजाएँ खड्ग, दस्ताने, पट्टिश और फरसोंसहित कटी दिखायी देने लगीं
sa-khaḍgāḥ sa-aṅgulitrāṇāḥ sa-paṭṭiśa-paraśvadhāḥ | adṛśyanta bhujāś chinnā hema-ābharaṇa-bhūṣitāḥ ||
Sañjaya said: Arms, severed in the fighting, were seen lying about—still adorned with golden ornaments, and still bearing their weapons: swords, protective hand-guards, paṭṭiśa-blades, and axes. The scene underscores the terrible cost of war, where the signs of rank and valor become mere remnants amid indiscriminate destruction.
संजय उवाच
The verse highlights the grim ethical reality of war: even the marks of honor—gold ornaments and fine weapons—cannot protect life. It implicitly points to impermanence and the heavy human cost that accompanies kṣatriya-duty when conflict becomes all-consuming.
Sañjaya describes the battlefield aftermath: severed arms of warriors are visible, still decorated with gold and still holding or associated with weapons such as swords, hand-guards, paṭṭiśa-blades, and axes—emphasizing the intensity and carnage of the fighting.