Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

ते न शर्म कुतः शान्तिं लेभिरे सम सुरास्तदा । विद्रुते सहसा यज्ञे कुपिते च महेश्वरे,देवताओंको उस समय कहीं भी सुख और शान्ति नहीं मिली, महेश्वरके कुपित होनेसे सहसा यज्ञमें उपद्रव खड़ा हो गया था

te na śarma kutaḥ śāntiṁ lebhire sama-surās tadā | vidrute sahasā yajñe kupite ca maheśvare ||

Vyāsa said: At that time the gods found neither comfort nor peace anywhere. For when the sacrifice was suddenly thrown into disorder and Maheśvara became enraged, turmoil arose on all sides—showing how even divine assemblies lose stability when sacred order is violated and wrath is provoked.

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
शर्मcomfort, happiness
शर्म:
Karma
TypeNoun
Rootशर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुतःfrom where? how at all?
कुतः:
TypeIndeclinable
Rootकुतः
शान्तिम्peace
शान्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
लेभिरेobtained, found
लेभिरे:
TypeVerb
Rootलभ्
FormPerfect (Paroksha), Third, Plural, Atmanepada
समम्equally, alike
समम्:
TypeIndeclinable
Rootसम
सुराःthe gods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Nominative, Plural
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
विद्रुतेwhen (it was) in flight / in disorder
विद्रुते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविद्रुत
FormMasculine, Locative, Singular
सहसाsuddenly, abruptly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
कुपितेwhen (he was) enraged
कुपिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootकुपित
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महेश्वरेin/when Maheshvara (Shiva)
महेश्वरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहेश्वर
FormMasculine, Locative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
T
the Devas (gods)
M
Maheśvara (Śiva)
Y
Yajña (sacrificial ritual)

Educational Q&A

The verse underscores that peace and well-being depend on maintaining sacred order (yajña and dharma). When a holy rite is violated and divine anger is provoked, even the gods lose tranquility—highlighting the ethical weight of ritual integrity and restraint.

Vyāsa describes a moment when a sacrifice is suddenly thrown into chaos; Maheśvara (Śiva) becomes enraged, and as a result the assembled gods cannot find comfort or peace anywhere amid the upheaval.