Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

अयुतं दन्तिनां सार्थ कृपस्थ निजघान सः । पज्चायुतानि चाश्वानां शकुनेर्निजघान ह,तदनन्तर कृपाचार्यकी सेनाके पंद्रह हजार हाथियोंका वध कर डाला; इसी तरह शकुनिके पचास हजार घोड़ोंको भी उन्होंने मार गिराया

ayutaṃ dantināṃ sārthaṃ kṛpastha nijaghāna saḥ | pañcāyutāni cāśvānāṃ śakuner nijaghāna ha ||

Sañjaya said: Stationed with Kṛpa’s division, he cut down a full ten thousand elephants in a single mass. Thereafter, he also slew fifty thousand horses belonging to Śakuni. The verse underscores the grim arithmetic of war—where prowess is measured in slaughter—while implicitly inviting reflection on the ethical cost of such victory in a dharma-yuddha that has slid into ruthless annihilation.

अयुतम्ten thousand
अयुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootअयुत
FormNeuter, Accusative, Singular
दन्तिनाम्of elephants
दन्तिनाम्:
TypeNoun
Rootदन्तिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
सार्थम्a troop/host (caravan, company)
सार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootसार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्he
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
निजघानslew/killed
निजघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
पञ्चfive
पञ्च:
TypeNumeral
Rootपञ्च
अयुतानिtens of thousands
अयुतानि:
Karma
TypeNoun
Rootअयुत
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अश्वानाम्of horses
अश्वानाम्:
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Genitive, Plural
शकुनेःof Shakuni
शकुनेः:
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Genitive, Singular
निजघानslew/killed
निजघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
indeed/forsooth (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
Ś
Śakuni
E
elephants
H
horses

Educational Q&A

The verse highlights how war reduces living beings to numbers and tallies of destruction; within the Mahābhārata’s dharma framework, such scenes function as a moral mirror—valor and success are shown alongside the heavy ethical burden and the erosion of restraint in a conflict that claims to be righteous.

Sañjaya reports a battlefield feat: a warrior positioned with Kṛpa’s forces slaughters ten thousand elephants, and then kills fifty thousand horses belonging to Śakuni’s side, emphasizing the scale and ferocity of the fighting.