विचेतसो हतोत्साहा: कश्मलाभिहतौजस: । आर्तस्वरेण महता पुत्र ते पर्यवारयन्,उनकी चेतना लुप्त-सी हो गयी थी। मोहवश उनका तेज और बल नष्ट हो चला था। वे हतोत्साह होकर अत्यन्त आर्तस्वरसे विलाप करते हुए आपके पुत्रको घेरकर खड़े हो गये
sañjaya uvāca |
vicetasō hatōtsāhāḥ kaśmalābhihatāujasaḥ |
ārtasvareṇa mahatā putra te paryavārayan ||
Sañjaya said: Bereft of clear awareness and drained of resolve, their strength and vigor shattered by bewilderment, they raised a loud, anguished cry and closed ranks around your son. The scene shows how delusion in war can collapse courage and judgment, driving men to desperate, protective clustering rather than principled action.
संजय उवाच