Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

रथानामयुतं गृह त्रिसाहस््रं च दन्तिनाम्‌ । वृषसेनो ययोौ तूर्ण दृष्टवा द्रोणं निपातितम्‌,द्रोणाचार्य धराशायी हो गये, यह देखकर वृषसेन भी दस हजार रथों और तीन हजार हाथियोंकी सेना साथ ले तुरंत वहाँसे चल दिया

rathānām ayutaṃ gṛhya trisāhasraṃ ca dantinām | vṛṣaseno yayau tūrṇaṃ dṛṣṭvā droṇaṃ nipātitam ||

Sañjaya said: Taking with him ten thousand chariots and three thousand elephants, Vṛṣasena set out at once, having seen that Droṇa had been struck down. The episode underscores how the fall of a single preeminent commander instantly reshapes the battlefield, compelling swift, duty-driven responses from allied leaders amid the moral turbulence of war.

रथानाम्of chariots
रथानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Genitive, Plural
अयुतम्ten thousand
अयुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootअयुत
FormNeuter, Accusative, Singular
गृहa group/collection (troop)
गृह:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
त्रिthree
त्रि:
Karma
TypeNoun
Rootत्रि
Form—, —, —
साहस्रम्a thousand
साहस्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसाहस्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दन्तिनाम्of elephants (tusked ones)
दन्तिनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदन्तिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वृषसेनःVrishasena
वृषसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
द्रोणम्Drona
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
निपातितम्felled/struck down
निपातितम्:
TypeAdjective
Rootनि-पत्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
V
Vṛṣasena
C
chariots
E
elephants