Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

दत्तं भुक्तमधीतं च प्राप्तमैश्वर्यमीप्सितम्‌

dattaṁ bhuktam adhītaṁ ca prāptam aiśvaryam īpsitam

Sañjaya said: “What has been given in charity, what has been enjoyed, what has been studied, and the desired sovereignty that has been attained—these are the gains that truly stand as one’s accomplished portion.”

दत्तम्given (gifted)
दत्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
भुक्तम्eaten/consumed, enjoyed
भुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभुज् (धातु) → भुक्त (कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
अधीतम्studied/learnt
अधीतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधि-इ (धातु) → अधीत (कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्राप्तम्obtained/attained
प्राप्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्र-आप् (धातु) → प्राप्त (कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
ऐश्वर्यम्sovereignty, lordship, power, prosperity
ऐश्वर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
ईप्सितम्desired, wished-for
ईप्सितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootईप्सित (कृदन्त; desiderative sense from आप्/इष् tradition: ‘desired’)
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
aiśvarya (sovereignty/power)