Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana

स च्छिन्नधन्वा भीमेन धनंजयशराहत:

sa cchinnadhanvā bhīmena dhanañjayaśarāhataḥ

Sañjaya said: With his bow cut down by Bhīma, and struck by the arrows of Dhanañjaya, he was left weaponless and overwhelmed in the press of battle—an image of how, in war, prowess and pride can be undone when righteous resolve and coordinated effort prevail.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
छिन्नधन्वाwhose bow is cut/broken
छिन्नधन्वा:
Karta
TypeAdjective
Rootछिन्नधन्वन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमेनby Bhima
भीमेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Instrumental, Singular
धनंजयशराहतःstruck by Dhananjaya's arrows
धनंजयशराहतः:
Karta
TypeAdjective
Rootधनंजय-शर-आहत
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma
D
Dhanañjaya (Arjuna)
B
bow (dhanus)
A
arrows (śara)