रात्रौ युद्धप्रवृत्तिः — Night Battle Begins; Duryodhana’s Protective Orders for Droṇa
Droṇa-parva 139
यथैव हि स कर्णेन पार्थ: प्रच्छादित: शरै: । तथैव स रणे कर्ण छादयामास पाण्डव:,जैसे कर्णने अपने बाणोंद्वारा भीमसेनको आच्छादित किया था, उसी प्रकार पाण्डुपुत्र भीमने भी कर्णको ढक दिया
yathaiva hi sa karṇena pārthaḥ pracchāditaḥ śaraiḥ | tathaiva sa raṇe karṇa chādayāmāsa pāṇḍavaḥ ||
Sañjaya said: Just as Karṇa had covered Pārtha with a dense shower of arrows, so too in that battle did the Pāṇḍava cover Karṇa in return. The verse highlights the fierce reciprocity of combat—prowess answered by prowess—within the relentless momentum of the Kurukṣetra war.
संजय उवाच