Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Chapter 137: Yuyudhāna (Sātyaki) Slays Somadatta; Yudhiṣṭhira Redirected from Droṇa

यत्‌ तु कुत्सयसे योधान्‌ युध्यमानान्‌ महाबलान्‌ । तत्र ते वर्तयिष्यामि यथा युद्धमवर्तत,युद्धमें लगे हुए महाबली योद्धाओंको जो आप कोस रहे हैं, वह व्यर्थ है। अब जिस प्रकार वहाँ युद्ध हुआ था, वह सब आपको बता रहा हूँ, सुनिये

yat tu kutsayase yodhān yudhyamānān mahābalān | tatra te vartayiṣyāmi yathā yuddham avartata ||

But the reproach you cast upon the mighty warriors who are engaged in battle is misplaced. I shall now relate to you exactly how the fighting unfolded there—how the war truly proceeded—so that judgment may rest on knowledge rather than blame.

यत्that/which; as for this that
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्
Formrelative pronoun (neuter nominative/accusative singular) used adverbially = 'as for the fact that/that which'
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
Formparticle
कुत्सयसेyou censure/you revile
कुत्सयसे:
TypeVerb
Rootकुत्स्
Formpresent indicative (laṭ), 2nd person singular, parasmaipada
योधान्warriors
योधान्:
Karma
TypeNoun
Rootयोद्धृ (योध)
Formmasculine accusative plural
युध्यमानान्fighting/engaged in battle
युध्यमानान्:
TypeAdjective
Rootयुध्
Formpresent active participle (śatṛ), masculine accusative plural
महाबलान्very-strong, mighty
महाबलान्:
TypeAdjective
Rootमहाबल
Formmasculine accusative plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
Formadverb of place
तेto you/for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formdative singular
वर्तयिष्यामिI shall relate/tell
वर्तयिष्यामि:
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तयति caus.)
Formfuture (luṭ), 1st person singular, parasmaipada (causative sense: 'make known/relate')
यथाhow/as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formconjunction/adverb
युद्धम्the battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formneuter nominative singular
अवर्ततwent on/occurred
अवर्तत:
TypeVerb
Rootवृत्
Formimperfect (laṅ), 3rd person singular, ātmanepada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
yodhāḥ (warriors)
Y
yuddha (the war/battlefield)