Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption

ततो भीमो महाबाहु: क्रोधसंरक्तलोचन: । वज्जकल्पां चतुष्किष्कुं गुर्वी रुक्माड़दां गदाम्‌

tato bhīmo mahābāhuḥ krodha-saṃrakta-locanaḥ | vajra-kalpāṃ catuṣkiṣkuṃ gurvīṃ rukmāṅgadāṃ gadām ||

Sañjaya said: Then Bhīma, the mighty-armed hero, his eyes reddened with wrath, seized a heavy mace—hard as a thunderbolt, four cubits in length, and adorned with gold—readying himself for the grim demands of battle.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय (स्थान/कालवाचक)
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्रोधसंरक्तलोचनःwhose eyes were reddened with anger
क्रोधसंरक्तलोचनः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रोध-संरक्त-लोचन
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वज्रकल्पाम्thunderbolt-like
वज्रकल्पाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवज्रकल्पा (वज्र-कल्प)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
चतुष्किष्कुम्of four kishkus (in measure/length)
चतुष्किष्कुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootचतुष्किष्कु
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गुर्वीम्heavy
गुर्वीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगुर्वी (गुरु-स्त्रीलिङ्ग)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रुक्माङ्गदाम्with golden ornaments/armlets (gold-adorned)
रुक्माङ्गदाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरुक्म-अङ्गदा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
भीम (Bhīma)
गदा (mace)