Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

द्रौणि-पार्षतयोर्युद्धम् | The Duel of Aśvatthāmā

Drauṇi) and Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata

संजय उवाच शृणु राजन्‌ यथावृत्तं संग्रामं कर्णभीमयो: । परस्परवधप्रेप्स्वोर्वनकुज्जरयोरिव,संजयने कहा--राजन्‌! कर्ण और भीमसेनके युद्धका यथावत्‌ वृत्तान्त सुनिये। वे दोनों जंगली हाथियोंके समान एक-दूसरेके वधके लिये उत्सुक थे

sañjaya uvāca śṛṇu rājan yathāvṛttaṃ saṅgrāmaṃ karṇabhīmayōḥ | parasparavadhaprepsvor vanakuñjarayor iva ||

Sañjaya said: O King, hear the battle between Karṇa and Bhīma exactly as it occurred. Like two wild elephants in the forest, each was intent on the other’s death—an image that underscores how the war’s fury can narrow warriors’ vision to mutual destruction, eclipsing restraint and broader dharmic considerations.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
यथा-वृत्तम्as it happened, in due order
यथा-वृत्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवृत्त
FormNeuter, Accusative, Singular
संग्रामम्battle
संग्रामम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Accusative, Singular
कर्ण-भीमयोःof Karna and Bhima
कर्ण-भीमयोः:
TypeNoun
Rootकर्ण + भीम
FormMasculine, Genitive, Dual
परस्पर-वध-प्रेप्स्वोःof the two eager to slay each other
परस्पर-वध-प्रेप्स्वोः:
TypeAdjective
Rootपरस्पर + वध + प्रेप्सु
FormMasculine, Genitive, Dual
वन-कुञ्जरयोःof two wild elephants
वन-कुञ्जरयोः:
TypeNoun
Rootवन + कुञ्जर
FormMasculine, Genitive, Dual
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karṇa
B
Bhīma (Bhīmasena)

Educational Q&A

The verse highlights how intense enmity in war can reduce combatants to a single-minded urge to kill, likened to wild elephants. Implicitly, it warns that such fixation can overshadow restraint and the wider demands of dharma, even when one is acting within a warrior’s battlefield role.

Sañjaya begins reporting to King Dhṛtarāṣṭra the detailed account of the duel-like battle between Karṇa and Bhīma, emphasizing that both fighters are fiercely eager to slay one another.