Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

द्रौणि-पार्षतयोर्युद्धम् | The Duel of Aśvatthāmā

Drauṇi) and Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata

तस्मान्मे संजय ब्रूहि कर्णभीमौ यथा रणे | अयुध्येतां युधि श्रेष्ठी परस्परवधैषिणौ,अतः संजय! एक-दूसरेके वधकी इच्छावाले युद्धस्थलके श्रेष्ठ वीर कर्ण और भीमसेनने समरांगणमें जिस प्रकार युद्ध किया, वह सब मुझे बताओ

tasmān me sañjaya brūhi karṇa-bhīmau yathā raṇe | ayudhyetāṃ yudhi śreṣṭhī paraspara-vadhaiṣiṇau ||

Therefore, O Sañjaya, tell me how Karṇa and Bhīma—both foremost among warriors in battle, each intent on the other’s death—fought on the field. Describe to me the manner of their combat, for their encounter bears heavily on the course of this war and the moral weight of vengeance-driven heroism.

तस्मात्therefore / from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Ablative, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू (ब्रवीति)
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
कर्णKarna
कर्ण:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Dual
भीमौBhima
भीमौ:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Dual
यथाhow / in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular
अयुध्येताम्they fought
अयुध्येताम्:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect, Third, Dual, Atmanepada
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध् (युध्/युध्-शब्दः)
FormFeminine, Locative, Singular
श्रेष्ठीthe best (two) / foremost (two)
श्रेष्ठी:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठिन्
FormMasculine, Nominative, Dual
परस्पर-वधैषिणौdesiring each other's death
परस्पर-वधैषिणौ:
Karta
TypeAdjective
Rootपरस्पर + वध + एषिन्
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
B
Bhīmasena
B
battlefield (raṇa/yudhi)