Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Somadatta–Sātyaki Engagement; Bhīma’s Interventions; Droṇa–Yudhiṣṭhira Astra Exchange

Book 7, Chapter 132

तमापततन्तं सम्प्रेक्ष्य क्रुद्धं कुरुपतिं तदा । अवष्लुतौ रथोपस्थाद्‌ युधामन्यूत्तमौजसौ,उस समय क्रोधमें भरे हुए कुरुराज दुर्योधनको अपनी ओर आते देख दोनों भाई युधामन्यु और उत्तमौजा रथके पिछले भागसे नीचे कूद गये

tam āpatatantaṁ samprekṣya kruddhaṁ kurupatiṁ tadā | avaṣlutau rathopasthād yudhāmanyūttamaujāsau ||

Then, seeing the Kuru king Duryodhana rushing toward them in anger, the two brothers—Yudhāmanyu and Uttamaujas—leapt down from the rear of the chariot. The moment underscores alertness and tactical restraint in battle: when a powerful, enraged leader charges, prudent warriors reposition rather than meet the onslaught from a disadvantage.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आपतन्तम्rushing/charging (towards)
आपतन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootआपत् (धातु: पत्)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
सम्प्रेक्ष्यhaving seen
सम्प्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
क्रुद्धम्angry
क्रुद्धम्:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध (from धातु: क्रुध्)
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Accusative, Singular
कुरुपतिम्the lord of the Kurus (Duryodhana)
कुरुपतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुरुपति
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अवष्लुतौleapt down / dismounted
अवष्लुतौ:
Karta
TypeVerb
Rootअव-ष्लुत (धातु: ष्लु/ष्लुत् in sense of slipping/jumping down; used as past participle)
Formक्त (past participle, used predicatively), Masculine, Nominative, Dual
रथोपस्थात्from the chariot-seat/platform
रथोपस्थात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरथ-उपस्थ
FormMasculine, Ablative, Singular
युधामन्युYudhāmanyu
युधामन्यु:
Karta
TypeNoun
Rootयुधामन्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्तमौजसौUttamaujā (the two / as a dual form in the text)
उत्तमौजसौ:
Karta
TypeNoun
Rootउत्तमौजस्
FormMasculine, Nominative, Dual

द्रोण उवाच

D
Duryodhana
Y
Yudhāmanyu
U
Uttamaujas
C
chariot (ratha)

Educational Q&A

Even in righteous warfare, valor is guided by discernment: recognizing an opponent’s momentum and choosing a better position reflects disciplined courage rather than reckless pride.

Duryodhana, furious, rushes toward Yudhāmanyu and Uttamaujas; seeing his charge, the two brothers jump down from the back of the chariot to respond from a more favorable stance.