Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ

Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors

ततः स्वरथमास्थाय भीमसेनो महाबल: । अभ्यद्रवत वेगेन तव पुत्रस्य वाहिनीम्‌,तत्पश्चात्‌ महाबली भीमसेन पुनः अपने रथपर आरूढ़ हो आपके पुत्रकी सेनापर वेगपूर्वक टूट पड़े

tataḥ svaratham āsthāya bhīmaseno mahābalaḥ | abhyadravat vegena tava putrasya vāhinīm ||

Sañjaya said: Then Bhīmasena, mighty in strength, mounted his own chariot and, with swift force, charged straight into the army of your son. The scene underscores the relentless momentum of battle—personal valor and resolve driving warriors to press forward even amid overwhelming violence.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
स्वरथम्his own chariot
स्वरथम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्व-रथ
FormMasculine, Accusative, Singular
आस्थायhaving mounted/ascended
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था (धातु: स्था)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
अभ्यद्रवत्rushed/charged towards
अभ्यद्रवत्:
TypeVerb
Rootअभि-द्रु (धातु: द्रु)
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
वेगेनwith speed, swiftly
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
पुत्रस्यof (your) son
पुत्रस्य:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
वाहिनीम्army, host
वाहिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाहिनी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'tava')
D
Duryodhana (implied by 'your son')
C
chariot
A
army (vāhinī)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya resolve in war: once committed to a righteous cause as understood by the Pāṇḍavas, a warrior acts decisively, accepting risk and pressing forward without hesitation—showing how determination and duty operate amid the moral weight of violence.

Sañjaya reports that Bhīma remounts his chariot and, gathering speed, charges into the Kaurava host—describing a renewed assault against Dhṛtarāṣṭra’s son’s forces.