Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

अद्रीणां भिद्यमानानामन्तरिक्षे शितै: शरै: । शब्देन प्राद्रवन्‌ संख्ये रथाश्वगजपत्तय:,आकाशकमें तीखे बाणोंद्वारा टूटने-फ़ूटनेवाले प्रस्तर-खण्डोंके शब्दसे भयभीत हो रथ, घोड़े, हाथी और पैदल सैनिक युद्धस्थलमें इधर-उधर भागने लगे

sañjaya uvāca | adrīṇāṁ bhidyamānānām antarīkṣe śitaiḥ śaraiḥ | śabdena prādravan saṅkhye rathāśvagajapattayaḥ ||

Sañjaya said: As sharp arrows split the rocky masses in mid-air, the crashing sound of those shattering stones spread terror; and on the battlefield charioteers, horsemen, elephant-corps, and foot-soldiers broke ranks and ran in all directions. The verse underscores how war’s violence and noise can dissolve discipline and courage, driving even trained forces into panic.

अद्रीणाम्of mountains/rocks
अद्रीणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअद्रि
FormMasculine, Genitive, Plural
भिद्यमानानाम्of (those) being split/broken
भिद्यमानानाम्:
Adhikarana
TypeVerb
Rootभिद्
Formशानच् (present passive participle), Passive, Masculine, Genitive, Plural
अन्तरिक्षेin the sky/air
अन्तरिक्षे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्तरिक्ष
FormNeuter, Locative, Singular
शितैःby sharp
शितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःby arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
शब्देनby the sound
शब्देन:
Karana
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्राद्रवन्ran forth/ran away
प्राद्रवन्:
Karta
TypeVerb
Rootद्रु
Formलङ् (imperfect), Parasmaipada, 3rd, Plural
संख्येin battle
संख्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंख्या
FormFeminine, Locative, Singular
रथcharioteers/chariots
रथ:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural
अश्वhorsemen/horses
अश्व:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Plural
गजelephants/elephant-riders
गज:
Karta
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, Nominative, Plural
पत्तयःfoot-soldiers
पत्तयः:
Karta
TypeNoun
Rootपत्ति
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
sharp arrows (śara)
R
rocks/stone masses (adrī)
S
sky/mid-air (antarīkṣa)
B
battlefield (saṅkhya)
C
chariots/charioteers (ratha)
H
horses/horsemen (aśva)
E
elephants/elephant troops (gaja)
I
infantry (patti)