Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)
याचितो<सि पुरा राजन् दाशार्हैण शमं प्रति । नच तं लब्धवान् काम॑ त्वत्त: कृष्णो महायशा:,राजन! दशा्हनन्दन भगवान् श्रीकृष्णने पहले आपसे शान्तिके लिये याचना की थी; परंतु आपकी ओरसे उन महायशस्वी श्रीकृष्णकी वह इच्छा पूरी नहीं की गयी
yācito ’si purā rājan dāśārheṇa śamaṃ prati | na ca taṃ labdhavān kāmaṃ tvattaḥ kṛṣṇo mahāyaśāḥ ||
Sañjaya said: O King, in former days you were entreated by Kṛṣṇa of the Dāśārha line to make peace; yet from you that illustrious Kṛṣṇa did not obtain the fulfillment of his wish. The verse underscores the ethical cost of refusing timely conciliation and the grave consequences of disregarding wise counsel offered for the sake of dharma and the common good.
संजय उवाच