Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)

उदीच्या दाक्षिणात्याशक्षु ये चान्येडपि महारथा: । ये च कर्णमुखा राजन्‌ रथोदारा: प्रकीर्तिता:

udīcyā dākṣiṇātyāś ca ye cānye 'pi mahārathāḥ | ye ca karṇamukhā rājan rathodārāḥ prakīrtitāḥ ||

Sañjaya said: “O King, the great chariot-warriors from the northern and southern regions—and others besides—those foremost among whom is Karṇa, all renowned as noble and eminent masters of the chariot, have been duly spoken of.”

उदीच्याःnortherners (northern)
उदीच्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootउदीच्य
FormMasculine, Nominative, Plural
दाक्षिणात्याःsoutherners (southern)
दाक्षिणात्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootदाक्षिणात्य
FormMasculine, Nominative, Plural
शूराःheroes, valiant men
शूराः:
Karta
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्णमुखाःwith Karna at the head (led by Karna)
कर्णमुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकर्णमुख
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
रथोदाराःhaving splendid chariots
रथोदाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootरथोदार
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रकीर्तिताःare proclaimed/celebrated (as)
प्रकीर्तिताः:
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karṇa
U
udīcya (northern region)
D
dākṣiṇātya (southern region)

Educational Q&A

The verse underscores the kṣatriya-world’s emphasis on recognized excellence and responsibility in war: warriors are remembered and assessed by reputation, leadership, and proven capability (mahāratha, rathodāra), reminding that public renown in dharma-based roles carries ethical weight.

Sañjaya continues reporting to King Dhṛtarāṣṭra, summarizing that the notable great chariot-warriors from various regions—especially those led by Karṇa—have been enumerated and characterized as eminent fighters.