Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)

मां चापि मन्यते युद्धे भारद्वाजस्य धीमतः । सो<हं सम्भावनां चैतामाचार्यवचनं च तत्‌

māṁ cāpi manyate yuddhe bhāradvājasya dhīmataḥ | so'haṁ sambhāvanāṁ caitām ācāryavacanaṁ ca tat ||

Sañjaya said: “Even me, the wise son of Bhāradvāja counts as significant in this war. Therefore I accept both this honor shown to me and those words of the teacher—recognizing that esteem in battle is not merely personal pride, but a responsibility placed upon one by a revered authority.”

माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
मन्यतेthinks/considers
मन्यते:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, 3rd, Singular, Ātmanepada
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
भारद्वाजस्यof Bhāradvāja
भारद्वाजस्य:
TypeNoun
Rootभारद्वाज
FormMasculine, Genitive, Singular
धीमतःof the wise/intelligent one
धीमतः:
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Genitive, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
सम्भावनाम्esteem/respect/consideration
सम्भावनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootसम्भावना
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एताम्this
एताम्:
TypeAdjective
Rootएतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
आचार्यवचनम्the teacher's word/statement
आचार्यवचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootआचार्यवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that
तत्:
TypeAdjective
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Bhāradvāja-putra)
Ā
Ācārya (the teacher, i.e., Droṇa)

Educational Q&A

Esteem granted by a respected authority (ācārya) should be received as a charge of responsibility, not as fuel for vanity—especially in the moral pressure of war.

Sañjaya reports that Droṇa (the wise Bhāradvāja-descendant) regards him as important in the battle context; Sañjaya acknowledges both the honor shown to him and the teacher’s statement.