Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः

Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order

संजय उवाच शृणु राजन महाप्राज्ञ संग्रामं लोमहर्षणम्‌ । द्रोणस्य पाण्डवै: सार्थ युयुधानपुरोगमै:,संजयने कहा--राजन्‌! महामते! द्रोणाचार्यका सात्यकि आदि पाण्डव-योद्धाओंके साथ जो रोमांचकारी संग्राम हुआ था, उसका वर्णन सुनिये

sañjaya uvāca: śṛṇu rājan mahāprajña saṅgrāmaṃ lomaharṣaṇam | droṇasya pāṇḍavaiḥ sārthaṃ yuyudhānapurogamaiḥ ||

Sanjaya said: O King, O greatly wise one, listen to the hair-raising account of the battle—how Droṇa fought together with the Pāṇḍavas, with Yuyudhāna (Sātyaki) at their forefront. The narration frames the war not as mere spectacle, but as a grave arena where prowess, duty, and the consequences of chosen loyalties unfold.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
शृणुlisten
शृणु:
Karma
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
महाप्राज्ञO very wise one
महाप्राज्ञ:
TypeAdjective
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
संग्रामम्battle
संग्रामम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Accusative, Singular
लोमहर्षणम्hair-raising, thrilling
लोमहर्षणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोमहर्षण
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रोणस्यof Drona
द्रोणस्य:
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Genitive, Singular
पाण्डवैःby/with the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सार्थम्together with
सार्थम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्थम्
युयुधानपुरोगमैःwith Yuyudhana (Satyaki) in the forefront
युयुधानपुरोगमैः:
Karana
TypeAdjective
Rootयुयुधान-पुरोगम
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇa (Droṇācārya)
P
Pāṇḍavas
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)

Educational Q&A

The verse sets an ethical frame for the coming description: war is portrayed as "lomaharṣaṇa"—awe-inspiring and dreadful—implying that martial glory is inseparable from moral weight. It also highlights leadership and responsibility: those who stand at the front (like Yuyudhāna) bear heightened accountability for the course and cost of conflict.

Sanjaya begins a new segment of his report to King Dhṛtarāṣṭra, inviting him to hear about a fierce battle involving Droṇa and the Pāṇḍava forces, led in the vanguard by Yuyudhāna (Sātyaki).