Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Droṇa’s Conditional Boon: The Plan to Capture Yudhiṣṭhira (द्रोणेन युधिष्ठिरग्रहणोपायः)

शत्रुहन्ता श्रीकृष्णने बलरामजीके साथ जाकर युद्धमें पराक्रम दिखानेवाले, बलवान, वेगवान्‌, सम्पूर्ण अक्षौहिणी सेनाओंके अधिपति, भोजराज कंसके मझले भाई शूरसेन देशके राजा सुनामाको समरमें सेनासहित दग्ध कर डाला ।। दुर्वासा नाम विप्रर्षिस्तथा परमकोपन: । आराधित: सदारेण स चास्मै प्रददौ वरान्‌,पत्नीसहित श्रीकृष्णने परम क्रोधी ब्रह्मर्षि दुर्वासाकी आराधना की। अतः उन्होंने प्रसन्न होकर उन्हें बहुत-से वर दिये

śatru-hantā śrī-kṛṣṇena balarāma-jīke sātha gatvā yuddhe parākrama-darśanavān balavān vegavān samasta-akṣauhiṇī-senānām adhipatiḥ bhoja-rāja kaṁsasya majjhila-bhrātā śūrasena-deśasya rājā sunāmā samare senā-sahitaḥ dagdhaḥ || durvāsā nāma viprarṣiḥ tathā parama-kopanaḥ | ārādhitaḥ sa-dāreṇa sa cāsmai pradadau varān ||

Vaiśampāyana said: Kṛṣṇa, the slayer of enemies, went together with Balarāma and displayed prowess in battle. In the fight he burned down, along with his forces, the powerful and swift king Sunāmā—lord of entire akṣauhiṇī armies—who was the middle brother of the Bhoja king Kaṁsa and ruler in the Śūrasena country. Likewise, the brahmarṣi Durvāsā, a seer-priest of exceedingly fierce temper, was worshipfully served by Kṛṣṇa together with his wife; pleased, he granted him many boons. Ethically, the passage juxtaposes martial might with disciplined reverence: victory in war is paired with humility before spiritual power and the duty of honoring ascetics.

दुर्वासाDurvasa
दुर्वासा:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्वासस्
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनामन्
विप्रर्षिःa brahmin-sage
विप्रर्षिः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्रर्षि
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाand, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
परमकोपनःextremely wrathful
परमकोपनः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरमकोपन
FormMasculine, Nominative, Singular
आराधितःwas worshipped/propitiated
आराधितः:
TypeVerb
Rootआराधित
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive, kta (past passive participle)
सदारेणtogether with (his) wife
सदारेण:
Karana
TypeAdjective
Rootसदार
FormMasculine, Instrumental, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Dative, Singular
प्रददौgave
प्रददौ:
TypeVerb
Rootदा (ददाति)
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
वरान्boons
वरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śrī Kṛṣṇa
B
Balarāma
S
Sunāmā (king)
K
Kaṁsa
B
Bhoja (people/dynasty)
Ś
Śūrasena-deśa (region)
D
Durvāsā (brahmarṣi)
A
akṣauhiṇī (army formation)