Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Bhagadattā’s Deployment Against Ghaṭotkaca; Elephant-Corps Escalation

अथापरेण भल्‍्लेन कुण्डधारं महारथम्‌ | प्राहिणोन्मृत्युलोकाय सर्वलोकस्य पश्यत:,भीमसेनसे पराजित हुए अपराजितका मस्तक धरतीपर जा गिरा। तत्पश्चात्‌ भीमसेनने एक-दूसरे भल्‍ल्लके द्वारा सब लोगोंके देखते-देखते महारथी कुण्डधारको यमराजके लोकमें भेज दिया

sañjaya uvāca |

athāpareṇa bhallena kuṇḍadhāraṃ mahāratham |

prāhiṇon mṛtyulokāya sarvalokasya paśyataḥ ||

Sañjaya said: Then, with another sharp arrow, Bhīmasena struck down Kuṇḍadhāra, the great chariot-warrior, sending him to the realm of Death before the eyes of all. The scene underscores the Mahābhārata’s stark war-ethic: prowess and resolve decide life and death in battle, while public witnessing magnifies both glory and the tragic cost of violence.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपरेणby another
अपरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
भल्लेनwith an arrow
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Singular
कुण्डधारम्Kundadhara (proper name)
कुण्डधारम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुण्डधार
FormMasculine, Accusative, Singular
महारथम्the great chariot-warrior
महारथम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राहिणोत्sent
प्राहिणोत्:
TypeVerb
Rootप्र-हि (धातु: हि/हिणोति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
मृत्युलोकायto the world of death
मृत्युलोकाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootमृत्युलोक
FormMasculine, Dative, Singular
सर्वलोकस्यof all people / of the whole world
सर्वलोकस्य:
TypeNoun
Rootसर्वलोक
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (it was) seeing; in the presence of (as) one watching
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb-derived adjective (participle)
Rootपश्यत् (from √पश्)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular, Present active

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kuṇḍadhāra
M
mṛtyuloka (realm of Death)

Educational Q&A

The verse highlights the uncompromising reality of dharma in war: a kṣatriya battle is decisive and public, where skill and fate culminate in death, reminding the listener of the grave moral weight and cost of violence even amid sanctioned duty.

Sañjaya narrates that a great warrior named Kuṇḍadhāra is struck down by another sharp arrow and is ‘sent to mṛtyuloka’—killed—before everyone watching on the battlefield.