Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
युधिछिर उवाच एह्ीहि सर्वे योत्स्यामस्तव भ्रातृनपण्डितान् । युयुत्सो वासुदेवश्न वयं च ब्रूम सर्वश:,युधिष्ठिर बोले--युयुत्तो! आओ, आओ। हम सब लोग मिलकर तुम्हारे इन मूर्ख भाइयोंसे युद्ध करेंगे। यह बात हम और भगवान् श्रीकृष्ण सभी कह रहे हैं
yudhiṣṭhira uvāca | ehi ehi sarve yotsyāmas tava bhrātṝn apaṇḍitān | yuyutso vāsudevaś ca vayaṃ ca brūmaḥ sarvaśaḥ ||
Yudhiṣṭhira said: “Come, come, all of you. We shall fight your unwise brothers. This is what Yuyutsu, Vāsudeva (Kṛṣṇa), and we all declare openly.” In context, Yudhiṣṭhira frames the coming battle not as personal hatred but as a necessary confrontation against those who have abandoned sound judgment and righteousness, emphasizing collective resolve under Kṛṣṇa’s counsel.
युधिछिर उवाच
The verse underscores that war, when unavoidable, should be approached as a dharmic necessity against adharma and poor judgment, not as mere personal vengeance; it also highlights unity of purpose under Kṛṣṇa’s guidance.
Yudhiṣṭhira calls others to join and declares that they will fight Yuyutsu’s brothers (the Kaurava side), stating that this resolve is shared by Yuyutsu, Kṛṣṇa (Vāsudeva), and the Pandavas collectively.