Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
कृप उवाच यदि मां नाभिगच्छेथा युद्धाय कृतनिश्चय: । शपेयं त्वां महाराज पराभावाय सर्वश:,कृपाचार्य बोले--महाराज! यदि युद्धका निश्चय कर लेनेपर तुम मेरे पास नहीं आते तो मैं तुम्हारी सर्वथा पराजय होनेके लिये तुम्हें शाप दे देता
kṛpa uvāca yadi māṃ nābhigacchethā yuddhāya kṛtaniścayaḥ | śapeyaṃ tvāṃ mahārāja parābhāvāya sarvaśaḥ ||
Kṛpa said: “O great king, if—after resolving upon war—you did not come to me, I would have cursed you to utter defeat.”
कृप उवाच
The verse underscores the ethical weight of seeking proper counsel and guidance before entering war. A king who has resolved on battle must still approach elders/teachers; neglecting such counsel is portrayed as inviting ruin, even symbolically through a curse.
Kṛpa addresses a king and states that if the king, despite deciding on war, had not come to him, Kṛpa would have pronounced a curse ensuring the king’s complete defeat—emphasizing Kṛpa’s authority and the seriousness of disregarding his guidance.