स्थितो<स्मीति च गाज्लेयस्तच्छुत्वा वाक्यमब्रवीत् । धारयामास च प्राणान् पतितो5पि महीतले
sthito 'smīti ca gājaleyas tac chrutvā vākyam abravīt | dhārayāmāsa ca prāṇān patito 'pi mahītale ||
Sañjaya said: Hearing him say, “I am steady,” Gājaleya spoke in reply. And though he had fallen upon the ground, he still held fast to his life-breaths—showing a grim resolve to endure even in collapse amid the violence of battle.
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness (sthiti) and endurance: even when physically brought down, a warrior’s resolve can persist, reflecting the Mahabharata’s recurring emphasis on fortitude and the will to uphold one’s role amid adversity.
Sañjaya narrates that after someone declares “I am steady,” Gājaleya responds. Despite having fallen to the ground, the person continues to sustain his life-breaths, indicating he is not yet dead and is struggling on in the midst of battle.