Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice

नागायुतसमप्राण: साक्षाद्‌ विष्णुरिवापर: । स यक्ष्यमाणो धर्मात्मा शातकुम्भमयान्युत

nāgāyutasamaprāṇaḥ sākṣād viṣṇur ivāparaḥ | sa yakṣyamāṇo dharmātmā śātakumbhamayāny uta

He was possessed of the strength of ten thousand elephants, and seemed like Viṣṇu himself in another form. That righteous-souled one, being about to perform a sacrifice, also had (many) objects made of pure gold prepared for the rite—signs of royal duty expressed through generous, lawful giving.

नागायुतसमप्राणःhaving strength equal to ten-thousand elephants
नागायुतसमप्राणः:
Karta
TypeAdjective
Rootनागायुत-सम-प्राण
FormMasculine, Nominative, Singular
साक्षात्directly, manifestly
साक्षात्:
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात्
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अपरःanother, second
अपरः:
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यक्ष्यमाणःabout to perform a sacrifice
यक्ष्यमाणः:
TypeVerb
Rootयज्
FormMasculine, Nominative, Singular, शतृ (future passive participle / periphrastic future participle sense: 'about to sacrifice')
धर्मात्माone whose nature is righteousness
धर्मात्मा:
TypeNoun
Rootधर्म-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
शातकुम्भमयानिmade of gold (śātakumbha)
शातकुम्भमयानि:
Karma
TypeAdjective
Rootशातकुम्भ-मय
FormNeuter, Accusative, Plural
उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

व्यास उवाच

V
Vyāsa
V
Viṣṇu
E
elephants (as a measure of strength)
Ś
śātakumbha (pure gold)
Y
yajña (sacrifice)

Educational Q&A

Dharma is shown not only in personal virtue but in public responsibility: a righteous ruler expresses order and welfare through lawful ritual (yajña) and generous, properly directed wealth (gold prepared for sacrificial giving), aligning power with ethical purpose.

Vyāsa describes a dharmic figure of extraordinary might—likened to Viṣṇu—who is preparing to undertake a sacrifice. The mention of śātakumbha-made items indicates the material preparations and intended gifts associated with the rite.