Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Brahma-vidyā: Satya–Tapas and the Enumeration of Tattvas

Arjuna–Vāsudeva framed dialogue

कथं कर्म क्रियात्‌ साधु कथं मुच्येत किल्बिषात्‌ । के नो मार्गा: शिवाश्र स्यु: कि सत्यं कि च दुष्कृतम्‌,'श्रेष्ठ कर्म किस प्रकार करना चाहिये? मनुष्य पापसे किस प्रकार छूटता है? कौन-से मार्ग हमारे लिये कल्याणकारक हैं? सत्य क्या है? और पाप क्या है?

kathaṁ karma kriyāt sādhu kathaṁ mucyeta kilbiṣāt | ke no mārgāḥ śivāśrasyuḥ ki satyaṁ ki ca duṣkṛtam ||

Vāyu-deva said: “How should one perform action rightly? How does a person become freed from sin? Which paths are auspicious and welfare-bringing for us? What is truth, and what is wrongdoing?”

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
कर्मaction, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
क्रियात्should do / may perform
क्रियात्:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
साधुwell, properly
साधु:
TypeIndeclinable
Rootसाधु
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
मुच्येतwould be released / should be freed
मुच्येत:
TypeVerb
Rootमुच्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
किल्बिषात्from sin, from fault
किल्बिषात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकिल्बिष
FormNeuter, Ablative, Singular
केwhich? what (plural)?
के:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
नःof us / our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural, —
मार्गाःpaths, ways
मार्गाः:
Karta
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Nominative, Plural
शिवाःauspicious, beneficial
शिवाः:
TypeAdjective
Rootशिव
FormMasculine, Nominative, Plural
स्युःmight be / should be
स्युः:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
किम्what?
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
किम्what?
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दुष्कृतम्evil deed, sin
दुष्कृतम्:
TypeNoun
Rootदुष्कृत
FormNeuter, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu-deva

Educational Q&A

The verse frames a classic dharma-inquiry: right performance of action (karma), release from moral fault (kilbiṣa), identification of auspicious life-paths (śiva-mārga), and discernment between truth (satya) and wrongdoing (duṣkṛta). It sets up ethical discrimination and disciplined conduct as the means to purification and welfare.

In the Ashvamedhika Parva, Vāyu-deva speaks in a questioning mode, seeking clarification on proper conduct and moral categories—how to act well, how sin is removed, which ways are beneficial, and how to distinguish truth from evil—thereby prompting an ensuing instruction on dharma.