Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अन्तर्वन-विद्यारण्योपमा

The Allegory of the Inner Forest of Knowledge

सुवर्णानि द्विवर्णानि पुष्पाणि च फलानि च । सृजन्तः पादपास्तत्र व्याप्य तिष्ठन्ति तद्‌ वनम्‌,वहाँ दूसरे वृक्षोंने सुन्दर दो रंगवाले पुष्प और फल उत्पन्न करते हुए उस वनको सब ओरसे व्याप्त कर रखा है

suvarṇāni dvi-varṇāni puṣpāṇi ca phalāni ca | sṛjantaḥ pādapās tatra vyāpya tiṣṭhanti tad vanam ||

The trees there, spreading throughout that forest, stand filling it on every side, producing golden-hued, two-coloured blossoms and fruits—an image of abundance and auspiciousness that frames the scene with wonder and moral uplift.

सुवर्णानिgolden, beautiful (things)
सुवर्णानि:
Karma
TypeAdjective
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
द्विवर्णानिtwo-colored
द्विवर्णानि:
Karma
TypeAdjective
Rootद्विवर्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
पुष्पाणिflowers
पुष्पाणि:
Karma
TypeNoun
Rootपुष्प
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
फलानिfruits
फलानि:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सृजन्तःproducing, creating
सृजन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootसृज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
पादपाःtrees
पादपाः:
Karta
TypeNoun
Rootपादप
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
व्याप्यhaving pervaded, spreading over
व्याप्य:
TypeVerb
Rootव्याप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
तिष्ठन्तिstand, remain
तिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootस्था
FormLat (present), Parasmaipada, Third, Plural
तत्that
तत्:
TypeAdjective
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
वनम्forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Accusative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
वन (forest)
पादप (trees)
पुष्प (flowers)
फल (fruits)
सुवर्ण (golden lustre)

Educational Q&A

The verse uses luxuriant natural imagery—trees producing golden, two-coloured flowers and fruits—to signal auspiciousness and plenitude, suggesting that a righteous or sacred setting is marked by harmony, beauty, and life-giving abundance.

A Brahmin narrator describes a remarkable forest: trees stand spread throughout it, filling the whole woodland while continuously producing striking blossoms and fruits, thereby establishing the scene’s wondrous atmosphere.